Как бы рассказали "Красную шапочку"
Эдгар По: На опушке старого, мрачного, обвитого в
таинственно-жесткую вуаль леса, над которым носились темные облака
зловещих испарений и будто слышался фатальный
звук оков, в мистическом ужасе жила
Красная Шапочка.
Эрнст Хемингуэй: Мать вошла, она поставила на стол
кошелку. В кошелке было молоко, белый хлеб и яйца.
- Вот, - сказала мать.
- Что, - спросила её Красная Шапочка.
- Вот это, - сказала мать, - отнесешь
своей бабушке.
- Ладно, - сказала Красная Шапочка.
- И смотри в оба, - сказала мать, - Волк.
- Да.
Мать смотрела, как её дочь, которую все
называли Красной Шапочкой, потому что она всегда ходила в красной
шапочке, вышла и, глядя на свою уходящую дочь, мать подумала, что очень опасно
пускать её одну в лес; и, кроме того, она подумала, что волк снова стал там
появляться; и, подумав это, она почувствовала, что начинает
тревожиться.
Ги де Мопассан: Волк её встретил. Он осмотрел её тем
особенным взглядом, который опытный парижский развратник бросает на
провинциальную кокетку, которая всё ещё старается выдать себя за невинную. Но
он верит в её невинность не более её самой и будто видит уже, как она
раздевается, как её юбки падают одна за другой и она остаётся только в рубахе,
под которой очерчиваются сладостные формы её тела.
Виктор Гюго: Красная Шапочка задрожала. Она была
одна. Она была одна, как иголка в пустыне, как песчинка среди звезд, как
гладиатор среди ядовитых змей, как сомнабула в печке...
Джек Лондон: Но она была достойной дочерью своей
расы; в её жилах текла сильная кровь белых покорителей Севера. Поэтому, и не
моргнув глазом, она бросилась на волка, нанесла ему сокрушительный удар
и сразу же подкрепила его одним классическим апперкотом. Волк в страхе
побежал. Она смотрела ему вслед, улыбаясь своей очаровательной женской
улыбкой.
Ярослав Гашек: - Эх, и что же я наделал? - бормотал Волк.
- Одним словом обделался.
Оноре де Бальзак: Волк достиг домика бабушки и постучал
в дверь. Эта дверь была сделана в середине 17 века неизвестным мастером.
Он вырезал её из модного в то время канадского дуба, придал ей
классическую форму и повесил её на железные петли, которые в своё время, может быть,
и были хороши, но ужасно сейчас скрипели. На двери не было никаких
орнаментов и узоров, только в правом нижнем углу виднелась одна царапина, о
которой говорили, что её сделал собственной шпорой Селестен де Шавард
- фаворит Марии Антуанетты и двоюродный брат по материнской линии
бабушкиного дедушки Красной Шапочки. В остальном же дверь была обыкновенной,
и поэтому не следует останавливаться на ней более подробно.
Оскар Уаильд: Волк. Извините, Вы не знаете моего
имени, но... Бабушка. О, не имеет значения. В
современном обществе добрым именем пользуется тот, кто его не имеет. Чем
могу служить? Волк. Видите ли... Очень сожалею, но я
пришел, чтобы Вас съесть. Бабушка. Как это мило. Вы очень
остроумный джентльмен. Волк. Но я говорю серьёзно. Бабушка. И это придаёт особый блеск
Вашему остроумию. Волк. Я рад, что Вы не относитесь
серьёзно к факту, который я только что Вам сообщил. Бабушка. Нынче относиться серьёзно к
серьёзным вещам - это проявление дурного вкуса. Волк. А к чему мы должны относиться
серьёзно? Бабушка. Разумеется к глупостям. Но Вы
невыносимы. Волк. Когда же Волк бывает несносным? Бабушка. Когда надоедает вопросами. Волк. А женщина? Бабушка. Когда никто не может
поставить её на место. Волк. Вы очень строги к себе. Бабушка. Рассчитываю на Вашу
скромность. Волк. Можете верить. Я не скажу никому
ни слова (съедает её). Бабушка. (из брюха Волка). Жалко, что Вы
поспешили. Я только что собиралась рассказать Вам одну поучительную
историю.
Эрих Мария Ремарк: Иди ко мне, - сказал Волк. Красная Шапочка налила две рюмки
коньяку и села к нему на кровать. Они вдыхали знакомый аромат коньяка. В
этом коньяке была тоска и усталость - тоска и усталость гаснущих сумерек.
Коньяк был самой жизнью. - Конечно, - сказала она. - Нам не на что
надеяться. У меня нет будущего. Волк молчал. Он был с ней согласен.